「七年級生抗壓低、一點小挫折就離職」、「八年級生根本水蜜桃族,一碰就爛…」這些主流媒體、教育專家口中對年輕人的評價,是否聽起來相當耳熟?
其實在日本,也有和「草莓族」類似的辭彙,那就是「寬鬆世代(ゆとり世代),泛指日本1987年之後出生、受到2002年開始推行的「寬鬆教育」影響的世代,寬鬆教育包括學習時數減少、評量方式從寬、內容簡化等策略,但也讓不少學者提出學生「能力、抗壓性低落」的憂慮,如今26歲以下的寬鬆世代步入職場,更成為主流媒體和權力世代抨擊的對象。
好草莓,不吃嗎?
ingimage.com
分享
上周末,就有藝人與學者在節目上大談「寬鬆世代」是一群抗壓力低、自我中心的年輕人,而這樣的說法,也讓被指謫的世代非常不滿,引發網路論戰,「寬鬆世代」更「打臉」提出批評的年長世代:「所以你們是喜歡被罵的機器人瞜?」
日本電視台5月17日播出的節目「行列のできる法律相談所(台譯:超人氣法律諮詢事務所)」,請來現任明治大學教授的教育學者齋藤孝(54歲)、藝人永作博美(44歲)、吉川美代子(61歲),來談論他們口中的「寬鬆世代」,節目中這樣介紹「寬鬆世代」的特徵:
一、討厭被人指責,承受打擊的能力很弱
二、可以按照指示行動,但要自己完成一件事情就不太行了。
三、會把私事和個人行程,放在「跟上司喝酒」之前。
不過這樣的世代批評,也立刻在網路上引起不少反彈聲浪,「用寬鬆世代這樣的名詞區別人,實在是太混蛋了」、「顯露出這些學者的不了解和濃厚的優越感」。
推特用戶boku_jet的這則動態,則被數萬名網友轉推:
所以不寬鬆(草莓)的上一個世代就是--
一、我超喜歡被罵!拜託請再多罵一點吧~
二、不準命令我,我要用自己的方式來做!
三、跟老闆喝酒就夠了,沒有自己的私人生活也無所謂~這樣無趣的機器人瞜?
對「寬鬆世代」的批評,是不是和台灣人所謂的「草莓族」很像?
不過,「草莓族」這個詞最早不是拿來形容七年級生,例如在1993年出版的職場叢書《辦公室物語》一書中,「草莓族」就用來形容當時剛踏進職場的六年級生,以下是勞動部網站上對這本書本的內容簡介:「隨著新新人類、草莓族的登場,辦公室的生態與工作倫理,與過去舊人類大相逕庭。工作的步伐由穩健踏實轉為浪漫虛幻;工作的意義,由奉獻犧牲轉為追求自我;工作的價值觀由安身立命轉為遊戲享樂...」

圖片來源/ 勞動部勞力發展署
分享
至於現在已經進入50歲的「五年級生」,當年是怎麼被「長輩」批評的?1968(民國五十七)年出生的作家柯裕棻,就在散文集《青春無法歸類》裡形容過:
「我出生於新力彩色電視機發明的那一年,1968。這似乎註定了我這一代的兒童與這隻機器結下不解之緣,小學的時候,『電視兒童』這名詞已冠在我們頭上...上了大學,突然聽說我們這一代叫做『遊戲世代』,因為據了解,我們看待事物完全以它有不有趣為準,我們沒有遠大的目標,無法承擔重任,沒有團體歸屬感。又聽說我們叫『蛋殼族』,因為我們標榜個人主義...但是又太嬌嫩經不起摔打。」
曾經被年長世代批評「草莓」、「蛋殼」族的台灣五六年級,現在也認為七、八年級是「草莓、水蜜桃族」;對照日本「「團塊世代」對「寬鬆世代」的批評,這種「一代不如一代」的論點,在不同社會當中,似乎也都是無法避免的、世代與價值觀爭論。
(本篇著作及新聞,若有侵犯您的權益,請留言或通知我們。我們會立即刪除,謝謝。)
全站熱搜